Ninguém disse que Chatsworth Estate é o Jardim do Éden, mas é um bom lar para mim, Frank Gallagher, e meus filhos, dos quais me orgulho, pois cada um me lembra um pouco de mim.
Nitko ne kaže da je Chatsworth Estate raj, ali bio je dobar dom meni, Franku Gallagheru, i mojoj djeci, kojom se ponosim, jer me svako od njih pomalo podsjeæa na mene.
Lá fora, à esquerda, uma cruz para cada um.
Kroz vrata, na lijevo, svaki po jedan križ. Tamnièaru...
Diz que os deuses prendem um fio vermelho no tornozelo de cada um de nós e o conectam a todas as pessoas cujas vidas estamos destinados a tocar.
Kaže da su bogovi vezali crveni konac oko naših zglobova i prišili ga za sve ljude èije živote nam je suðeno da dodirnemo.
Cada um de nós está aqui porque violou a lei.
Svi smo mi ovdje jer smo prekršili zakon.
Aqui é cada um por si.
Ovdje se uzdaj u se i u svoje kljuse.
Cada um faz o que pode.
Smešno! Uzimam posao koji uspem da dobijem.
Significa que ele atirou e esvaziou a arma então parou para recarregar assim poderia atirar novamente em cada um.
To znaèi da je on pucao dok se pištolj nije ispraznio zatim stao i napunio ga da bi mogao još da puca u njih.
Um para cada um de nós.
Po jednom za svakoga od nas.
Como Ministro de Magia é um grande prazer para mim dar as boas-vindas a cada um de vocês a final da 422ª Copa do Mundo de Quadribol!
Kao ministru magije veliko mi je zadovoljstvo poželjeti svima vama dobrodošlicu na finale 422. svjetskog prvenstva u metloboju!
Estes representam quatro dragões muito reais a cada um deles foi dado um ovo dourado para proteger.
Ovi predstavljaju četiri prava zmaja. A svaki štiti zlatno jaje.
Três de nossos campeões já enfrentaram seus dragões e então cada um deles irá prosseguir para a próxima tarefa.
Troje naših prvaka porazilo je zmajeve pa svaki od njih ide na idući zadatak.
Ontem à noite, algo foi pego de cada um de nossos campeões.
Sinoć je svakome prvaku nešto ukradeno.
Agora é cada um por si.
Dobro. Svi su prepušteni sami sebi!
Cada um de nós foi trazido aqui por uma razão.
Svi mi smo ovde sa razlogom.
É cada um por si agora.
Sad se svaka bori za sebe.
Cada um tem o que merece.
Hej, što je dobro, dobro je.
No nosso tempo, não era um homem de verdade enquanto não fodesse uma garota de cada um dos Sete Reinos e das Terras dos Rios.
У наше време, ниси био прави човек све док ниси појебао по једну девојку из сваког од Седам краљевстава и Речних земаља.
Há uma recompensa de $ 7.000 por ele, vivo ou morto, e 1.500 dólares por cada um de seus três cúmplices.
Bakol banda. Njegova glava je ucenjena na 7.000 dolara bio živ ili mrtav, 1.500 za svakog od trojice njegovih sauèesnika:
Eu preferiria cada um desses anões a um exército das Colinas de Ferro.
Uzeo bih svakog od ovih patuljaka radije nego vojsku iz Gvozdenih brda.
Você têm seis frascos, com o seu peso deve render de 20 a 24 horas cada um., é mais que o suficiente.
Имаш 6 ампула. На твоју тежину, свака би требало да ти траје од 20 до 24 часа. То је и више него довољно.
Eu observei cada um de vocês.
Raspitao sam se o svakome od vas.
E seremos testados pela Terra, pelos segredos que ela esconde, e acima de tudo, por cada um de nós.
Bit æemo stavljeni na kušnju, od zemlje, njenih skrivenih tajni, i najviše od nas samih.
Cada um de nós tem um destino.
Vidite, svako od nas ima sudbinu.
Bem, são 40 países, cada um com sua equipe de segurança.
Pa, 40 država, sa 40 timova obezbeðenja
Então para cada um de nós nessa sala hoje, vamos começar admitindo que somos sortudos.
Већина нас у овој просторији данас, започнимо признајући да смо срећни.
Mas cada um desses três objetos tem um valor maior e além do que ele pode fazer por você baseado em sua história.
Али сваки од ова три предмета има вредност много вишу од тога шта могу да ураде за вас, на основу своје историје.
Cada um de vocês possui o traço mais poderoso, perigoso e subversivo que a seleção natural já projetou.
Svako od vas poseduje najmoćniju, najopasniju i najsubverzivniju osobinu koju je prirodna selekcija ikada razvila.
Pois nossa aquisição do aprendizado social criaria um dilema social e evolucional, em qual a resolução de cada um, é justo dizer determinaria não só o caminho futuro de nossa psicologia, como o caminho futuro do mundo inteiro.
Jer naše usvajanje socijalnog učenja će dovesti do socijalnih i evolucionih dilema, čije će razrešenje, može se reći, odrediti ne samo budući pravac psihologije, već budući pravac čitavog sveta.
Nosso mundo moderno está se comunicando consigo mesmo e com cada um mais do que já fez a qualquer tempo no passado.
Naš moderni svet komunicira međusobno više nego što je ikada u prošlosti.
Em segundo lugar, e provavelmente o que nos leva a refletir, é sobre quanto cada um de nós consegue manter os problemas em oposição quando, na verdade, não são assim.
A drugo, i verovatno malo dubokoumnije, je to koliko svako od nas može da stoji nasuprot problemima kada im to nije u prirodi.
Mas não são conceitos impossíveis, e eu tinha plena certeza de que cada um dos meus alunos era capaz de aprender o conteúdo caso se dedicasse tanto quanto necessário.
Ali ovi pojmovi nisu nemogući za naučiti i bila sam čvrsto ubeđena da bi svaki od mojih učenika mogao da savlada gradivo kada bi naporno i dovoljno dugo radio.
Desde os cinco anos, eu comecei a aprender a desenhar cada um dos traços de cada caractere na sequência correta.
Od pete godine sam počela da učim kako da crtam svaki potez za svaki simbol u tačnom nizu.
Cada um de vocês diga um dígito entre zero e nove. Esse será o número de quatro dígitos que eu vou elevar ao quadrado. Plateia: Nove.
Ako svako od vas vikne jednu cifru od nula do devet, to bi bio četvorocifreni broj koji ću da kvadriram. Publika: 9.
O que eu gostaria que cada um de vocês fizesse é cantar para mim quaisquer seis dos seus sete dígitos, quaisquer seis, em qualquer ordem que vocês queiram.
Želim da mi svako od vas dovikne bilo kojih 6 od 7 cifara koje imate, bilo kojih 6, u bilo kom redosledu.
Como processam informações de forma diferente, cada um dos hemisférios pensa sobre coisas diferentes, cuidam de coisas diferentes e, ouso dizer, eles têm personalidades muito diferentes.
Pošto drugačije obrađuju informacije, svaka od naših hemisfera razmišlja o različitim stvarima, stalo im je do drugih stvari i, ako mogu tako da kažem, imaju vrlo različite ličnosti.
Norman Mailer, pouco antes de morrer, em sua ultima entrevista, disse: "Cada um de meus livros me matou um pouquinho".
Норман Мејлер (Norman Mailer) је у последњем интервјуу, баш пре него што је умро, рекао "Свака од мојих књига ме све више убија".
Somente três bocados de "nsima" para cada um de nós.
Samo tri zalogaja "nsima" za svakog od nas.
Sim, romântico, mas extremamente importante, trata-se de conseguir que as pessoas percebam que cada um dos seus esforços individuais
Romantično, da, ali što je najvažnije, radi se o tome da navedemo ljude da shvate da se svaki vaš individualni napor
O que significa que cada um de vocês aqui conhece pelo menos uma criança que sofre de um distúrbio de desenvolvimento.
Što znači da svako od vas ovde danas zna bar jedno dete koje pati od razvojnog poremećaja.
Apesar de do fato de que cada um desses distúrbios se originar no cérebro, a maioria dos distúrbios são diagnosticados apenas com base na observação do comportamento.
Uprkos činjenici da svaki od ovih poremećaja nastaje u mozgu, većina ovih poremećaja se isključivo dijagnostikuje na osnovu vidljivog ponašanja.
cada um escreveu sua meta pessoal.
сви су записали свој лични циљ,
1.54816198349s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?